No suelo comentar (y menos promocionar) libros, pero este me trasladó, con su magia, a otro universo. Distante, pero posible.
Finales de los 80. Un paraíso perdido en las afueras de Tokio. Una pareja de escritores. Un gato que aparece de la nada…
Esa es, en relato "tuitero", la trama de esta novela escrita por Takashi Hiraide y traducida por Yoko Ogihara y Fernando Cordobés. Impecable la edición; muy cuidada. Cada signo de puntuación está en el lugar preciso. La cubierta, obra de Fondation Foujita, también "vende". La edición original en japonés (Neko no Kyaku) fue publicada en 2001 por Kawade Shobo Shinsha. La traducida al español, en 2014 por Santillana Ediciones Generales, Editorial Alfaguara.